Series XL - Install and Op Guide - 77276.D2

INSTRUCCIONES ORIGINALES

DÉPANNAGE

Problème

Cause possible

Mesure corrective

La pression ou le débit du fluide hydraulique est trop faible

Vérifier le niveau du fluide, le filtre, les distribu- teurs et les autres composants. Consulter un spécialiste des circuits hydrauliques.

Manual de instalación del cabrestante

Remonter le treuil conformément aux spécifica- tions et procédures de ce manuel. S’assurer que la surface de montage est plane à 0,51 mm près. Utiliser des cales si nécessaire. S’assurer que tous les boulons de montage sont serrés.

Le tambour se coince parce que le treuil est mal monté et tourne

ÍNDICE: SEGURIDAD

Índice de símbolos ................................................................................................................................................................ 19 Precauciones generales de seguridad ..................................................................................................................... 20-22 INSTRUCCIONES Conozca el cabrestante ....................................................................................................................................................... 23 Montaje ...............................................................................................................................................................................24-26 Conexiones Hidráulico......................................................................................................................................................... 27 Instrucciones de primer uso ........................................................................................................................................ 28-31 Análisis final y mantenimiento ......................................................................................................................................... 32 Resolución de problemas ............................................................................................................................................. 33-34

Vérifier que le levier d’embrayage tourne libre- ment. Vérifier que le levier d’embrayage est tourné à la bonne position. Vérifier que la pression d’air de l’embrayage est de 0 kPa (embrayage pneuma- tique seulement).

L’embrayage de déroule- ment en roue libre n’est pas embrayé

Déposer le tambour. Examiner les bagues et les remplacer si nécessaire.

Bagues de tambour usées

Le treuil manque de puissance, tire lentement, cale ou ne fonctionne pas du tout.

Démonter le train d’engrenages. Contrôler si des composants sont endommagés et si le train d’engrenages planétaire tourne librement, se co- ince ou est contaminé. Remplacer les composants endommagés et lubrifier à l’aide de graisse extrême pression.

La boîte d’engrenages est usée, se coince ou est endom- magée

Le moteur hydraulique est endommagé

Remplacer le moteur hydraulique.

Vérifier que la pression hydraulique est appliquée au frein à disque durant le fonctionnement du treuil. Remplacer le frein si nécessaire. REMARQUE : L’ensemble complet du frein doit être remplacé.

Le frein à disque n’est pas desserré

Remplacer le collecteur hydraulique. REMARQUE : L’ensemble complet du collecteur doit être remplacé. NE PAS tenter de régler ou de retirer les soupapes d’équilibrage.

Endommagement ou contamination du collecteur hydraulique

Warn Industries Inc. 12900 SE Capps Road Clackamas, Oregón 97015 EE.UU.

La température doit être supérieure à -21 ºC pour que le système hydraulique puisse fonctionner correctement.

Température ambiante trop basse

Servicio de atención al cliente: (800) 543-9276 Fax internacional: (503) 722-3005 Fax: (503) 722-3000 www.warn.com

WARN® y el logotipo de WARN son marcas comerciales registradas de Warn Industries, Inc. © 2025 Warn Industries, Inc.

WARN INDUSTRIES 18

WARN INDUSTRIES 17

Powered by