VR EVO - Installation Guide - 103484.A7

Updated 08/07/2024

FCC Regulation This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC warning: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Made in: China Contains FCC ID: 2ASYP-VR8 [12V], 2BE9B-V1 [24V] Industry Canada This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d’exposition aux RF. Le dispositif peut être utilisé

VR EVO INSTALL GUIDE

English ............................................................................................................................ 3 French ............................................................................................................................. 9 Spanish ......................................................................................................................... 15

(Deutsch) Bitte besuchen www.warn.com für Installationsanleitung. (Svenska) Besök www.warn.com för Installera instruktioner. (Italiano) Visitare www.warn.com per installare istruzioni. (Suomi) Vieraile www.warn.com asennusohje. (Nederlands) Bezoek www.warn.com voor installatiehandleiding. (Português) Visite www.warn.com para guia de instalação. ( 简体中文) 若要查看安装指南,请登录www.warn.com。

dans des conditions d’exposition portatives sans restriction. Contains IC ID: 25030-LDVR8 [12V], 6925A-V124V [24V]

WARN INDUSTRIES, INC. 12900 S.E. Capps Road, Clackamas, OR USA 97015-8903, 1-503-722-1200, FAX: 1-503-722-3000 Customer Service: 1-800-543-9276 Dealer Locator Service: 1-800-910-1122 International Fax: 1-503-722-3005

103484A7

2

VR EVO Always Read All Product Literature BEFORE installing product. www.warn.com

Item Qty

Description

Item Qty

Description

A, B, C 4 M10 D

A, B, C 4 M10 D

2 M10 x 30

2 M10 x 30

• Always position fairlead with warning readily visible on top. • Always use class 8.8 metric (grade 5) or better hardware. • Never weld mounting bolts. • Never use bolts that are too long. • Always confirm required bolt length to ensure proper thread engagement. • Always complete the winch installation and hook attachment before installing the wiring. WARNING

E

2 M12 x 35

E

2 M10 x 40

F, G, H 2 M12

A

B

A

C

E

D

M OUNTING

F

G

Plate Thickness Bolt Length

7 mm (1/4”)

32 mm (1 1/4”)

Standard Hole Pattern

G

10 mm (3/8”)

40 mm (1 5/8”)

E

B

F

13 mm (1/2”)

40 mm (1 5/8”)

C

H

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

D

Item Qty

Description

Item Qty

Description

A, B, C 4 M10 D

A, B, C 4 M10 D

x2

x4

2 M10 x 30

2 M10 x 30

E

2 M12 x 35

E

2 M10 x 45

F, G, H 2 M12

A

A

B

C

H

D

G

F

G

E

E

B

F

C

D

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

103484A7

103484A7

3

4

W IRING

R EMOTE C ONTROL

• Never engage or disengage clutch if winch is under load, winch rope is in tension or drum is moving. • Never leave winch remote control where it can be activated during free spooling, rigging, or when the winch is not being used. • Never leave the wireless winch remote control turned on when installing, freespooling, rigging or servicing winch, or when the winch is not being used. • Always store the remote control in a protected, clean, dry area. WARNING

WARNING

• Always remove jewelry and wear eye protection when making battery connections. • Never route electrical cables across sharp edges. • Never route electrical cables near parts that get hot. • Never route electrical cables over battery terminals. • Never route electrical cables through or near moving parts. • Always insulate and protect all exposed wiring and electrical terminals. • Always place the supplied terminal boots on wires and terminals.

Wireless Activation AND Deactivation Button: Press and hold to activate wireless mode. Press and hold to deactivate wireless mode.

F1

Wired Activation Light: Red light on when wired mode is activated.

Wireless Activation Light: Blue light is ON when wireless mode is ACTIVATED. Blue light is OFF when DEACTIVATED.

Winch Power-in Button: Press to control the power-in operation of the winch.

Winch Power-Out Button: Press to control the power-out operation of the winch.

Power (72” long red) Cable

Ground (Black) Wire

Wired Function

1.

A

F2

=

Negative (72” long black) Cable

103484A7

103484A7

5

6

Winching Function

Wireless Function 2.

1.

1.

AAA

Wireless Activation

3.

2 SEC

Storage

1.

=

Wireless Deactivation

4.

3 SEC

=

103484A7

103484A7

7

8

VR EVO

Article Qté

Description

Article Qté

Description

Lire toute la documentation produit AVANT d’installer le produit. www.warn.com

A, B, C 4 M10 D

A, B, C 4 M10 D

2 M10 x 30

2 M10 x 30

AVERTISSEMENT

E

2 M12 x 35

E

2 M10 x 40

• Toujours placer le guide avec avertissement facilement visible sur le dessus. • Utilisez toujours un matériel de classe 8.8 métrique (grade 5) ou supérieur.

F, G, H 2 M12

A

• Ne jamais souder les boulons de fixation. • N’utilisez jamai s de boulons trop longs.

B

A

C

• Toujours vérifier la longueur de boulon requise pour garantir un engagement approprié du filetage. • Remplissez toujours l’installation du treuil et l’attache du crochet avant d’installer le câblage.

E

D

F

M ONTAGE

G

Épaisseur de plaque Longueur de boulon

7 mm (1/4”)

32 mm (1 1/4”) 40 mm (1 5/8”)

Trou standard

G

10 mm (3/8”)

E

B

13 mm (1/2”)

40 mm (1 5/8”)

F

C

H

D

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

Article Qté

Description

Article Qté

Description

A, B, C 4 M10 D

A, B, C 4 M10 D

x2

x4

2 M10 x 30

2 M10 x 30

E

2 M12 x 35

E

2 M10 x 45

F, G, H 2 M12

A

A

B

C

H

D

G

F

G

E

E

B

F

C

D

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

103484A7

103484A7

9

10

TÉLÉCOMMANDE AVERTISSEMENT

C ÂBLAGE

• Toujours retirer les bijoux et porter des lunettes de sécurité. • Ne jamais faire passer les câbles électriques par-dessus des bords tranchants. • Ne jamais faire passer les câbles électriques à proximité de pièces qui s’échauffent. • Ne jamais faire passer les câbles électriques à travers des pièces mobiles ou à proximité. • Ne jamais faire passer les câbles électriques par-dessus les bornes de la batterie. • Toujours isoler et protéger tous les fils et bornes électriques exposés. • Toujours placer les capuchons fournis sur les fils et les bornes. AVERTISSEMENT

• Ne jamais engager ou désengager l’embrayage si le treuil est sous charge, si le câble du treuil est tendu ou si le tambour est en mouvement.. • Ne laissez jamais la télécommande du treuil où elle peut être activée pendant le bobinage libre, le gréement ou lorsque le treuil n’est pas utilisé. • Ne laissez jamais la télécommande du treuil sans fil allumée lors de l’installation, du freespooling, du gréage ou de l’entretien du treuil, ou lorsque le treuil n’est pas utilisé. • Conservez toujours la télécommande dans un endroit à l’abri, propre et sec.

Bouton d’activation ET de désactivation sans fil : Appuyez longuement sur le bouton pour activer le mode sans fil. Appuyez longuement sur le bouton pour désactiver le mode sans fil.

F1

Lumière d’activation filaire: Le voyant rouge est allumé lorsque le mode câblé est activé.

Voyant d’activation sans fil : Le voyant bleu est ALLUMÉ lorsque le mode sans fil est ACTIVÉ. Le voyant bleu est ÉTEINT lorsque le mode sans fil est DÉSACTIVÉ.

Câble d’alimentation (rouge)

Fil métallique noir

Bouton d’alimentation du treuil: Appuyez sur pour contrôler le fonctionnement du treuil.

Bouton de mise hors tension du treuil: Appuyez sur pour contrôler l’opération d’alimentation du treuil.

Fonction filaire

A

1.

F2

=

Câble de mise à la terre (noir)

103484A7

103484A7

11

12

Fonction sans fil

Fonction de treuillage

2.

1.

1.

AAA

Activation sans fil

3.

2 SEC

Stockage

1.

=

Désactivation sans fil

4.

3 SEC

=

103484A7

103484A7

13

14

VR EVO

Ít.

Cantidad

Descripción

Ít.

Cantidad

Descripción

Leer toda la documentación del producto ANTES de instalar el producto. www.warn.com

A, B, C

4

M10

A, B, C

4

M10

D

2

M10 x 30

D

2

M10 x 30

ADVERTENCIA

E

2

M12 x 35

E

2

M10 x 40

• Siempre coloque el manguito con una advertencia visible en la parte superior. • Utilice siempre un hardware de clase 8.8 métrica (grado 5) o superior.

F, G, H

2

M12

A

• Nunca suelde los pernos de montaje. • Nunca utilice pernos demasiado largos.

B

A

C

• Siempre confirme la longitud requerida del perno para asegurar un acoplamiento correcto del hilo. • Siempre complete la instalación del cabrestante y el accesorio de gancho antes de instalar el cableado.

E

D

F

M ONTAJE

G

Grosor de la placa Longitud del perno

Patrón de agujero estándar

7 mm (1/4”)

32 mm (1 1/4”)

G

10 mm (3/8”)

40 mm (1 5/8”)

E

B

F

13 mm (1/2”)

40 mm (1 5/8”)

C

H

D

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

Ít.

Cantidad

Descripción

Ít.

Cantidad

Descripción

A, B, C

4

M10

A, B, C

4

M10

x2

x4

D

2

M10 x 30

D

2

M10 x 30

E

2

M12 x 35

E

2

M10 x 45

F, G, H

2

M12

A

A

B

C

H

D

G

F

G

E

E

B

F

C

D

41 to 47 Nm (30-35 ft. lbs.)

103484A7

103484A7

15

16

CONTROL REMOTO

ADVERTENCIA A LAMBRADO

• Nunca active o desactive el embrague si el cabrestante está bajo carga, la cuerda del cabrestante está en tensión o el tambor se está moviendo. • Nunca deje el control remoto del cabrestante donde pueda activarse durante la puesta en cola libre, el montaje o cuando no se esté utilizando el cabrestante. • Nunca deje el control remoto inalámbrico del cabrestante encendido cuando instale, libere el equipo, manipule o repare el cabrestante, o cuando no esté utilizando el cabrestante. • Guarde siempre el control remoto en un área protegida, limpia y seca. ADVERTENCIA

• Siempre quite las joyas y use protección para los ojos cuando realice las conexiones de la batería. • Nunca enrute cables eléctricos a través de bordes afilados. • Nunca enrute los cables eléctricos cerca de las piezas que se calientan. • Nunca ponga los cables eléctricos sobre los terminales de la batería. • Nunca enrute cables eléctricos a través o cerca de partes móviles. • Aislar y proteger siempre todo el cableado expuesto y los terminales eléctricos. • Coloque siempre las boquillas de terminal suministradas en los cables y terminales.

Botón de activación Y desactivación inalámbrica: Manténgalo pulsado para activar el modo inalámbrico. Manténgalo pulsado para desactivar el modo inalámbrico.

F1

Luz de activación inalámbrica: La luz azul está ENCENDIDA cuando el modo inalámbrico está ACTIVADO. La luz azul esta APAGADA cuando el modo está DESACTIVADO.

Luz de activación por cable: Luz roja encendida cuando el modo cableado está activado.

Botón de encendido del cabrestante: Presione para controlar la operación de apagado del cabrestante.

Cable de alimentación (rojo)

Cable de masa (negro)

Botón de encendido del cabrestante: Presione para controlar la operación de encendido del cabrestante.

Función cableada

A

1.

F2

=

Cable de masa (negro)

103484A7

103484A7

17

18

Funcion inalambrica

Cabrestante Funciona

2.

1.

1.

AAA

Activación inalámbrica

3.

2 SEC

Almacenamiento

1.

=

Desactivación inalámbrica

4.

3 SEC

=

103484A7

103484A7

19

20

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10

Powered by